译文与注释
译文
译文绰约风姿,好像天上仙子一样,从云端翩然而至,手腕的洁白如凝脂。似乎习习的夜风是从筝上而来,春水呜咽流动的感觉也好像是从筝是发出的。好似玉佩轻轻敲击发出的声响,也好像留宿在枝头未飞走的黄莺的啼鸣。哪里还有比这更美妙的声音啊?天上一轮明月洒下清辉,无论在在何处都共同分享着同一轮明月。
注释绰绰:风姿绰约的样子。下云烟:从烟雾缥缈中而来。下:可以解释为从什么地方来的意思。鲜:应该是嫩的意思。微收:是写弹筝时候手腕的动作。生:解释为生发;咽:呜咽,指发出的声音。碧柱和红弦是古筝上的部件。婵娟:月亮。
上一首: 张祜《雨霖铃·雨霖铃夜却归秦》
下一首: 张祜《隋堤怀古》
张祜简介
唐代·张祜的简介
张祜(生卒年不详),字承吉,邢台清河(一说山东德州)人,唐代诗人。出生在清河张氏望族,家世显赫,被人称作张公子,有“海内名士”之誉。张祜的一生,在诗歌创作上取得了卓越成就。“故国三千...〔张祜的诗(354篇)〕〔► 张祜的名句(140条)〕