译文与注释


译文

我敲打树枝,赶走树上的黄莺,不让它在树上乱叫。

它清脆的叫声,惊醒了我的梦,害得我在梦中不能赶到辽西,与戍守边关的亲人相见。

注释

⑴莫:不。

⑵妾:女子的自称。

⑶辽西:泛指边塞地区。

写作背景

金昌绪《春怨》写作背景

《春怨》为晚唐诗人金昌绪所作的五言绝句,写一个女子思念她远征在外的丈夫,诗的春怨主题反映得十分生动活泼,同时含蓄而有余味。

金昌绪简介

唐代·金昌绪的简介

金昌绪 金昌绪(约唐玄宗年间前后在世),生平不详,大约为余杭(今属浙江)人,现今仅存诗《春怨》一首,却是好诗,广为流传。...〔金昌绪的诗(1篇)〕〔► 金昌绪的名句(2条)
金昌绪诗词