古今诗词 > 诗文 > 雨后池上 > 译文与注释

雨后池上

[宋朝]:刘攽

一雨池塘水面平,淡磨明镜照檐楹,东风忽起垂杨舞,更作荷心万点声。

译文与注释


译文

一场大雨过后池塘里涨满了水,非常平静,好像蘸水轻轻磨光的镜子照映着岸边房屋的倒影。东风忽然吹起,下垂的柳条袅娜起舞,柳枝上的水珠撇向荷叶中间,不断发出声响。

注释

1、池上:池塘。2、一雨池塘:一处雨后池塘。3、淡磨:恬静安适。淡,安静。4、明镜:如同明镜。5、檐楹:这里指房屋。檐,房檐。楹,房屋前面的柱子。6、舞:飘动。7、更作:化作。8、荷心:荷花。

写作背景

刘攽《雨后池上》写作背景

《雨后池上》是北宋史学家刘攽创作的七言绝句。诗的第一、二句以“水面平”、“明镜”、“照檐楹”等写出了荷花池塘雨后幽美迷人的静态;三、四两句用“忽起”、“垂杨舞”及垂杨叶上的雨滴被风吹到荷叶上发出的“万点”声响等,表现了雨后池上的一种动态之美。此诗既写出了静态,又写出了动态,以静显动,又以动衬静,动静结合,组成了一幅雨后池塘春景图。

刘攽简介

宋朝·刘攽的简介

刘攽(bān,1023~1089):北宋史学家。刘敞之弟。字贡夫,一作贡父、赣父,号公非。江西省樟树市黄土岗镇荻斜墨庄刘家人。庆历进士,历任曹州、兖州、亳州、蔡州知州,官至中书舍人。一...〔刘攽的诗(707篇)〕〔► 刘攽的名句(63条)
刘攽简介资料